Hello, I’m Francesca Masi.  I am a professional proofreader, specializing in legal transcripts.  As a court reporter you have the tremendous responsibility of producing a verbatim record of various legal proceedings. Constructing quality transcripts involves lots of time and hard work.  I can help you free up some time by working hard to ensure the accuracy of these very important documents by providing meticulous and precise proofreading.

Why should you trust me with your transcripts, and, essentially, your good name?  I know the utmost necessity of preserving the integrity and authenticity of verbatim speech while still maintaining readability.  With an eye for detail, I fastidiously read every word and search for errors in spelling, punctuation, format, spacing, capitalization, timelines, dates, addresses, address formats, homonyms, and by-lines.  I make sure witnesses’ names are spelled correctly throughout the transcript, and I research all attorney and firm names.  I check if exhibits are listed correctly by page and line number.

I have proofread thousands of pages of legal transcripts including depositions, examinations under oath, hearings, trials, interpreted proceedings, sworn/unsworn statements, expert testimony; medical/technical, and testimony on a variety of topic areas.  I LOVE PROOFREADING!

I have gained extensive knowledge and experience in proofreading verbatim transcripts through intensive training from Transcript Proofreading: Theory and Practice.  The course is based on NCRA guidelines, Morson’s English Guide for Court Reporters, by Lillian I. Morson, Court Reporting:  Bad Grammar/Good Punctuation, by Margie Wakeman Wells, and The Gregg Reference Manual by William A. Sabin.